Симлиш из The Sims
Создавая The Sims, Уилл Райт не хотел, чтобы персонажи говорили на английском — большую часть игры составляет ежедневная рутина, и реплики очень скоро стали бы повторяться. К тому же ему не хотелось тратиться на адаптацию диалогов на другие языки. Оставалось придумать новый вид общения. Вместе с коллегами он экспериментировал с вариациями французского, латинского, финского и тагальского, хотел даже взять за основу Навахо, язык коренных американцев. В итоге было решено создать «язык бессмыслицы».
Симлиш начинался как тарабарщина, его основу сымпровизировали актеры озвучки, которые на ходу придумывали реплики под стать действиям персонажей. Но со временем язык обрёл смысл и правила. Теперь его продолжают развивать специальные люди в Maxis и актёры озвучки, знающие, как он устроен.
На симлиш переводят популярные песни, а затем приглашают Кэти Перри или My Chemical Romance записать свои композиции на нём. На его основе создавали более возвышенный и утонченный старый симлиш для The Sims: Средневековье. Однако в нём все равно остается элемент случайности и выучить его, как любой другой язык не так просто.
К примеру, перед выходом четвёртой части The Sims на сайте игры появилась записка, посвященная важным событиям связанным с игрой. Фанаты расшифровали её с большим трудом, потому что написание послания отличалось от письменного симлиша из прошлых частей серии.
Примеры употребления
Bloo Bagoo — привет, как дела?
Balinda macoy — привет, красотка (красавчик).
Degg degg — пока-пока.
Elicanto — хорошо выглядишь.
Fro – ох...
Geelfrob — до свиданья.
Jadosi — мне это нравится.
Litzergam или Vadish — cпасибо.
Shooflee — помогите.
Sul sul — привет.
Анализ
Симлиш основан на английском. У языков схожая грамматика, а в построении предложений одинаково важен порядок слов.
Как пример, песня Na Na Na группы My Chemical Romance в переводе на симлиш напоминает английский, в котором просто заменили слова.
Начало песни на симлише
Sha gimme sha gimme sha
Wes a neeba
Mes ooney wada da bramya na
Es zu weeba
In a deg
In a shat
With an "X" abba zor
Nibby zor nibby zor nibby zor
Wada bin winny natty-
NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA
Начало песни на английском
Love gimme love gimme love
I don't need it
But i'll take what I want from your heart
And i'll keep it
In a bag
In a box
Put an "X" on the floor
Give me more give me more give me more
Shut up and sing it with me-
NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA
Драконий язык из TES: Skyrim
По поверьям вселенной The Elder Scrolls, драконы обучили первых нордов письменности. Потому этот древний язык знают не только огнедышащие создания, но и многие драуги, жрецы Культа драконов и драконорождённые. Так главный герой Skyrim считывал надписи со стен слов и использовал их как магию криков ту’ум: он кричал «Фус-Ро-Да» — враги разлетались в сторону, «Тид-Кло-Уль» — время замирало.
Алфавит
Примеры употребления
Ahraan — ветер.
Bormah — отец.
Dovah — дракон.
Dovahkiin — драконорожденный.
Ensosin — околдовать.
Fahliil — эльф.
Grohiik — волк.
Hokoron — враг.
Kaaz — кошка, каджиит.
Qostiid — пророчество.
Анализ
На основе английского создан древний возвышенный, тяжелый и кричащий язык. Лучше всего это выражено в алфавите, все буквы которого, кроме нескольких двойных (aa, ah, ei, ey, ii, ir, oo, uu, ur), заглавные.
В остальном драконий язык по синтаксису и грамматике похож на английский за парой исключений. В нём нет апострофов, потому принадлежность во фразах вроде «dragonborn's sword» (меч довакина) специально не обозначается: «dovahkiin zahkrii».
В языке драконов нет времён, а слова во множественном числе образуются удвоением последней буквы с добавлением «e». Например, вот варианты слова «подземелье» в единственном и множественном числе на английском и драконьем языках: «dungeon» и «dungeons», «nebendein» и «nebendeinne».
Кхалани из StarCraft
Язык протоссов, на котором они общаются с помощью телепатии. Другие слышат их разговор, как бессмыслицу, если протоссы не пожелают перевести свою речь.
Алфавита нет
Письменный Кхалани. Перевод неизвестен.
Примеры слов и фраз с переводом
Аlys, ['alɪs] — знание, мудрость.
Gul, [gul] — ждать.
Harud, [haˈɾud] – память.
Var, [vaɾ] – честь.
Zerash, [zɛ'ɾaʃ] – забывать.
Zerashk, [zɛ'ɾaʃk] — забвение.
O shar'as shi'el — я чувствую твоё присутствие.
Ki nala atum— мы едины.
Korshala Adun — до встречи с Адуном (прощание воинов перед смертельной битвой).
Анализ
Сложно сказать, от какого языка разработчики отталкивались при создании кхалани. Упор на шипящие звуки «s», «sh», а также на «к» отсылает к индийскому. Приветствие протоссов «En taro Adun» (во славу Адуна!) похоже на то, как арабы формально приветствуют фразой «As-salām 'alaykum» (да пребудет с тобой мир) и восславляют Аллаха. В то же время такие имена, как Артанис, Селендис и Алдарис похожи по своей этимологии на эльфийский — Артанис и вовсе одно из имён Галадриэль.
У Blizzard есть словарь Кхалани, они собираются выпустить книгу о нём, язык активно изучают фанаты. Но при всём этом, со стороны он больше похож на набор фраз без установленных синтаксических и фонологических правил. А ещё похоже, что прописаны эти фразы ровно настолько, насколько это необходимо для игры.
Языки разных рас мира Warcraft
В мире Warcraft по традиции, заведенной в RTS, RPG и фэнтези, все развитые расы говорят на общем языке. Но тут он свой в каждой фракции. Для Альянса, в который входят люди, ночные эльфы, дворфы, гномы, дренеи, воргены и пандарены — это всеобщий язык людей; для Орды, состоящей из гоблинов, нежити, орков, тауренов, троллей и эльфов крови — орочий.
В World of Warcraft нельзя общаться между фракциями. И хотя изначально разработчики хотели добавить возможность изучать чужие языки, впоследствии от неё отказались, посчитав, что подобная коммуникация будет в целом нелепой и к тому же оскорбительной для некоторых рас.
В игре иногда приходят задания от союзников на их родном языке. Тогда в дело вступает специальный инструмент парсер, который переводит сообщение по запрограммированному алгоритму, отражая тем самым незнание персонажем чужой письменности. C его помощью, к примеру, появилось выражение «кек» – так игроки, выступающие за Орду, видят сообщение «lol», отправленное кем-то из Альянса в общем чате.
Алфавита нет
Примеры употребления
Ситуация с языками в WOW напоминает StarCraft. Как и кхалани, все языки, представленные в игре, нужны лишь для того, чтобы создать общую видимость чужой речи. Возьмём для примера самый богатый из них, орочий.
Bin mog g'thazag cha — я защищу тебя.
Grommash — сердце гиганта.
Kek — лол.
Kagh! — бежим!
Lak'tuk — страдание.
Lo'Gosh — призрачный волк.
Lok'tar ogar — победа или смерть (боевой клич)
Swobu — как прикажешь.
Throm-Ka — приветствую.
Zug-zug — окей, хорошо.
Анализ
По звучанию орочий язык грубый, почти как чёрное наречие Толкина. Тут тоже превалируют звонкие «g», глухие «k» и шипящие «s» звуки. Однако в лоб их не сравнишь, потому что у местного орочьего нет структуры как таковой. Есть только несколько особенностей:
— Прилагательные и глаголы часто объединены апострофом.
Пример: «kazil'kron» — защитник города.
— Местоимения с глаголом соединяются дефисом и когда нет конкретного местоимения подразумевается первое лицо.
Пример: «on-dabu» — я повинуюсь.
— Принадлежность к полу изменяется с помощью суффикса.
Пример: «mok» (сын) и «moka» (дочь).
— Множественное число образуется с помощью суффикса «an».
Пример: «var» (деревня) и «varan» (деревни).
Языки Final Fantasy
Во вселенной Final Fantasy существует множество народов, которые говорят и пишут на своих уникальных языках. Также в серии не раз встречаются древние языки. Все они добавлялись от части к части, и на данных момент их накопилось больше десятка. Вот лишь некоторые из них: Terra, Spira, Yevon, Al Bhed, Ivalician, Gran Pulse, Cocoon, Etro и Eorzea.
Алфавит
Al Bhed
Переводы надписей на Al Bhed, выполненные фанатом игры:
"Аренда Чокобо", "Туристическое агенство Рин", "Гостиница"
"Кабина пилота", "Уровень В3"
Один из шифров, который означает: "легкий враг слева, сложный - справа"
Анализ
Языков в Final Fantasy много, но все они построены по схожему принципу. Даже самые богатые из них, вроде Al Bhed, берут за основу общие правила английского (изначально японского) — одна из причин, по которой их сложно назвать полноценными языками. Это даже не диалекты японского или английского, а специальные шифры, секретные коды, на которых пишут и говорят.
Чаще всего в этом шифре латинские буквы заменяют вымышленными символами. Получается английский (японский) написанный иначе. В шифрах посложнее буквы английского (японского) алфавита переставляются местами. К примеру, A = Y, B = P, C = L и так далее. Вот как выглядит алфавит Al Bhed на латинице:
Есть несколько принципов, по которым шифруются слова и фразы. Существительные, глаголы, прилагательные и местоимения переводят полностью. Так «sister» (сестра) = «cecdan» , «fly» (летать) = «vmo», а «Whoa!» (Вау!) — «Fruy!».
При этом названия мест, имена персонажей и звания переписывают символами Al Bhed. Потому героя «Rikku» не называют «Neggi», а класс «Summoner» (призыватель), не называют «Cissuhan».
Ico
В Ico Фумито Уэда хотел сделать общение между персонажами похожим на общение с иностранцем, чью речь ты не понимаешь. С этой целью он вместе с коллегой из Team Ico Кеем Кувабарой придумал свой язык. Реплики Йорды, спутницы главного героя, были записаны на японском и перевёрнуты. А в субтитрах они отражались непонятными символами, из которых фанаты впоследствии составили алфавит.
Так было во всех версиях игры, кроме американской, где субтитры перевели на английский.
Алфавит
Значения иероглифов:
A — ant (муравей), B — bird (птица), C — cage (клетка), D — daughter (дочь), E — east (восток), F — fall (падение, осень), G — giant (гигант), H — hide (прятаться), I — eye (глаз), J — Jiisan ( название японской народной сказки), K — kneel (приклоняться), L — larva (личинка), M — moon, mountain (луна, гора), N — north (север), O — octopus (осьминог), P — pigeon (голубь), Q — queen (королева), R — river (река), S — shower (душ), T — tree (дерево), U — union (единение), V — victim (жертва), W — wing (крыло), X — xoanon (резная деревянная статуя), Y — yoke (колодка), Z — zipper (застёжка).
Пример употребления
Анализ
Перед нами шифр: речь инвертирована, литеры алфавита заменены на иероглифы.
Его письмо можно выучить и использовать, хотя в нём нет особых правил. А вот речь существовать отдельно от игры не может просто потому, что это не речь вовсе, а аудиозапись запущенная наоборот.
Хайлиан из The Legend of Zelda
Хайлиан, язык людей из королевства Хайрул, менялся и эволюционировал вместе с серией The Legend of Zelda. Он прошёл путь от бессмысленного письма, до шифра разного рода. В его основе японская письменность, в которой заменили символы. Начиная с Twilight Princess разработчики стали проделывать тоже самое и с латинским алфавитом.
Всего существует пять версий хайлиан: древний, старый, обычный, новый и логографический. Последний использует не символы, а картинки, обозначающие слово или его морфему.
Алфавит
Пример употребления
Парень одетый в зелёное появился из ниоткуда. Одарённый божественной силой, он покончил со злом раз и навсегда, вернув мир в эти земли. (The Legend of Zelda: The Wind Waker)
Анализ
Перед нами шифр. Большая часть вариаций хайлиана основана на японском, часть — на английском. Но все в точности повторяют письмо обоих языков. Исключение составляет логографический хайлиан, его разработчики попытались сделать похожим на древнюю иероглифическую письменность египтян и других народов.
Подробнее
I<52ÍM ‘oíbíM 1<$2 Ь1^ ЬМ2ДЧ R^bifTW ba^í'ob'ofi'o^tí ll^T- / rO CH «Ю r* “O ro rO OH “O uO Jo I— ro uo X _o o- rO “O no ПЗ rO JD r*- _> rO rO r+- LC _> _o ÇH- TI r4- OH UO HO HO —> r— 5» 9 -o rO i— ■> no •n 9 _> uQ UQ .s> ГС OH 1— HO Г4” 5» _o re uo OH "П -> rO ГО LC Г0 Г*- *> 1““ _o rO PC r*- -Г “> _o rO PO OH re o HO P“ -J HO rO "> OH re LC i / •> r*- PC -0 OH -O LC “O PC rO I“ PO -O «O -X“ LC O? rO OH o- OH / -O PC ca X LC uo Г+- Í9 PO uO -O rO ■> OH r4* -O -0 .9 uo uo / ur Ш Г4" rO Г4- K> rO LC ex ru X rO r^. rO CH i» ПО f+* 3 -O LC CH _> rO 5 ¿ _> rO
л Е о и ~У "Т b F¡ (? er 71 L rr А В с D Е F G H I J K L M п Ф р О В Ь- ? W и IA cP У /F N 0 р Q R S T U V W X Y Z
>т 'Л ¥ Л Г У >. V 7Т1 > ¥ т ь А аа ah в D Е ei еу F G Н 1 ¡i ir J К L h ♦ 7 ч ▼т ♦ У н тГ л АТ! Ьт У VT V Л V TIT м N 0 оо Р Q R S т и UU иг V w X Y Z
[АН]: *АЛ *АЛ VW* i*\**\. G2W.
Л B C D E F <) « í # i р l) <\ ff Y ;» h c d c i N O il» P f Q R s b \è © Ÿ fa n O 0 Q Г S
oqoooMO
•-*1rWS ■rr-tjo»- >-* — • v^p M» »»* J _ в í*V » • jft - 1,1 • ? Г к вш L П
в & ft cf А # $ п <2> fl 8 1L (SP А В С D Е F G н I ) К L м i ш £ § № & £ Я? ¥ f я f N О Р CLR S Т и V W X Y Z
т Г |ВР рь ш * ¡jflLj Кмг Г'З/ 1 1 1 й$ к ’ *> В > ¿1» -« ■ 1и • Л ä *
lll> ö J ô <( A B C D E F rv.\№ G H I J K L M N O P Q PSrPiT R S T U V ir^/o W X Y Z
öF'inCEl ¡Hfl El mrennaina ïïniOTîIfll и riftni ï JltH'lî nitlkBHIflERL
Khalani - All Unit Quotes Protoss Language - Starcraft II,Gaming,khalani,khalani quotes,khalani protoss,protoss khalani,protoss language,starcraft protoss language,khalani language,BearAlMighty playing Starcraft II from Blizzard. All unit quotes playlist: https://www.youtube.com/playlist?list=PLvWbxei4Pg3Jy20CXi01uASQmul5Cf8u0 All khalani quotes from Starcraft II: Wings Of Liberty, Heart Of The Swarm & Legacy Of The Void Adept 0:00 Na ja'kar mena Por zalah Alarak 0:04 Krishol'fak Aram Annihalator 0:07 Adun toridas Neraz gulio Zerashk gulida! Ner'mah Arbiter 0:16 Durahs Dun-a duhn J'takha zohl Daugh-ron Sal'orin khador Archon 0:25 Mok tar'idan Artanis 0:28 Harak en vaiash Shakhal zenn! En Taro, Zeratul Ascendant 0:39 Alakor nir shozak Na adan korikas Ul'as savir Avenger 0:45 En aras addari Templari por Aiur! Blood Hunter 0:51 Viras Rakan! Skosal vin'shir Carrier 0:56 Uhn anak paru Zhara ku'nuul Na hazuum Boh aradahn! Centurion 01:05 Na Adan Shaios! Zerashk Gulida Corsair 01:11 Adun Toridas Joh'gaav! Zhakul gulida Dark Templar 01:21 Nas beru uhn'adarr? Zhakul ihnaac Khatum Alakor de zhakan! Destroyer 01:32 Karaz arak shizol Rik'kan virok Vok'az Shirol Disruptor 01:38 Darai de khassar Dragoon 01:40 Galahoslos? Za Khaladas Lokh-tai Metonah Ni dak Zu'dahk khador En Taro Adun High Templar 01:52 Khassar de Templari! Uhn ore'ki atum En Taro Tassadar O'lak natahl Rautha sak ash Saraht tuun! Immortal 02:19 Uhn dara ma'nakai O sharas shi'el Ik sha'bi Khala dora En Taro Adun! Naku zail Por'salah! Karass 02:37 Gon su'ruu O'naron il'aroj Karax 02:42 Naku afal Auir Shalala arai Daelaam Templari paru Isa atu Mirage 02:51 Lokh-tai O verash Rono hashik Mohandar 02:56 Orin ore'kal arash O'na zhakan en zhakul Mothership 03:02 Ki nala atum Rono hashiik Endi beruki Araziel khador Na vazeal Oracle 03:13 En aru'din Raszagal Na zuktai Phoenix 03:17 Zira'vek kryor! Anan pokahl! Sha'zu du templari! Na ferash Ruwak khador! Purifier Tempest 03:28 Salu'kim ti alati Uln-un anai Na vazeal Scout 03:37 Joh'gaav? Koh'rak Uhrak il lamar Selendis 03:44 Umora sha'is! Aram fa'sha! Sentinel 03:48 Ul'as addari Khassar de templari! Stalker 03:53 Veraku Antu'kha Doom'ha du nala! Stone Zealot 04:01 Thura shis'al En taro Tassadar Adai Khessar Talandar 04:12 En taro Adun Isa atu! Nahda gahla! Tal'Darim Mothership 04:19 Rik'kan thok ishar Vok'az Shirol! Tempest 04:25 Na urmahk Aiur Por zalah! Aradal zu mah Urun 04:32 Al umidor Il mara darash Vanguard 04:36 Sko'rishar vinok Viras Rakan! Void Ray 04:42 Peradak kural Zak naku afal Khas ara'shar Ik kudar anai Andakur herak Peradak aghanizha Vorazun 04:59 Nas beru s'adarr? En aru'din Shakuras Neraz gulio Zhakan s'ak-ash! Zhakul gulida! Zealot 05:10 Orin shis'nal! Na Adan Atum! Ul'as addari! Khassar de templari! Aru nal'adan! Na adan Daelaam Zeratul 05:23 Shozak mok nul? En aru'din Raszagal Sok'dash salahk Aru nal'adan!
честно спижжено,языки,Игры,The Sims,The Elder Scrolls,фэндомы,Starcraft,Старкрафт,Blizzard,Blizzard Entertainment, Близзард,Warcraft,Варкрафт,Final Fantasy,The Legend of Zelda,Легенды Зельды,видео,video,длиннопост
кек пошёл из старкрафта же!
Да и ссылку на оригинал хорошо бы давать в конце.
Я бы тоже почитал еще от автора статейки