огно
»TES art Король Червей King of Worms Маннимарко Tes story The Elder Scrolls фэндомы
Хориклес О, Артейум, священный остров! Здесь волшебством наполнен воздух, И средь домов, и меж цветов играет ветер нежный, Спускаясь с зелени холмов под пену вод безбрежных, Весна под сводами дворцов туманом сладким тает. Сей остров орден мудрецов от глаз чужих скрывает: Великих тайное собранье мужей, что славны благородством. С паденья Реманов когда минуло двадцать дюжин лет, Студентов пара начала у мудрецов свое ученье. У первого душа светла, второго мучают сомненья: И Маннимарко познавал глубины древних фолиантов, Он смерти тайны постигал путями некромантов. Прельстился властью он тогда, не мил стал ему свет.
А друг его, Галерион, был добрым нравом славен он, Оставить темные дела безумца попросил. Он молвил: "Зло не для тебя, не трать волшебных сил". Лишь усмехнулся темный маг и удалился прочь, Принял его холодный мрак, взяла в объятья ночь. Сеть грязных помыслов своих продолжил он плести потом.
О, Артейум, священный остров! С бедою справится непросто, Хоть жуткой правды лик раскрыт, ничтожно было наказанье - Для Манимарко был закрыт на остров путь за те деянья. И он отплыл на материк, разжечь чтоб смерти пламя. "Того, кто носит волчий лик, вы к овцам отослали!" - Хоть восклицал Галерион, менять решенье было поздно
"Не нужно больше слов о нем", - ответ последовал старейшин. Наш юный маг не в первый раз узрел их бессердечность, От посторонних скрыты глаз, надменны и беспечны. Наш юный маг не в первый раз решил покинуть Артейум, Чтобы до всех свободных рас, построив Гильдию свою, Искусство магии донесть, величье сил древнейших.
Потом не раз поэт воспел благие всходы его дел. Мир изменил Галерион, разрушил псиджиков оковы, Но вскоре тлен увидел он: под гнетом тьмы были готовы Селенья пасть и города, чума грозила Тамриэлю - Лесам, озерам и морям. Взалкавши крови, словно зверем Стал безрассудный Маннимарко, над миром власти захотел.
От колдунов со всех краев к нему стекались подношенья: Младенцев кровь и мертвых тел усохшие останки, В которых жар разврата тлел, отравы, яд, поганки - Всю гадость мира собирал владыка безобразный. Будто паук он сеть сплетал в чертогах своих грязных. Король червей. О, Маннимарко! Он мерзким личам дал рожденье.
Безумной жаждой разрушенья, чумой, проказой, разложением Его душа и плоть его отравлены навеки, Хоть сердце билось у него, он не был человеком: В прогнившем теле существа по венам слизь бежала. Вразрез с законом естества из-под земли вставала Армада падших мертвецов, больного колдовства творенье.
Проклятья древних артефактов давали силу Маннимарко. Узрел когда Галерион, беда какая статься может, Жизнь посвятить поклялся он тому, чтоб зверя уничтожить И мир избавить от напасти. Он Магов гильдию покинул, Что прозябала в глупых распрях, пока чума грозила миру. На север он дружину двинул, согреть чтоб горы битвой жаркой.
В краях червей и разложенья случилось страшное сраженье. Галерион воззвал пред тем: "Король червей, сдавайся! Как и положено тебе, в могилу возвращайся!" Ужасным хохотом ответ в ущелье отозвался: "Ты первым, неразумный дед, в могилу отправляйся!" Схлестнулись маги в тот же миг со скверны темным порожденьем.
Огонь и лед сей край объяли, и в страхе горы задрожали. Разрядов молний хоровод кружился в танце диком, Бурлил войны водоворот, сплетенье сил великих. По зову тьмы тела бойцов из пепла поднимались И в пепел вновь в пылу боев безмолвно обращались. Нет счета душам, что в ту ночь во мгле навек пропали.
Галерион непобедимый, как будто лев неукротимый, Сражался с нежити ордой неистово и смело, И сердце яростью святой в груди его горело, Свет привнося во мрак теней. Сей маг не устрашился В момент, когда Король Червей из логова явился И показал свое чело, свой жуткий лик, досель незримый.
Раздался богомерзкий крик, и пасть беззубая разверзлась. И с каждым выдохом своим проклятья изрыгая, И воздух испражненьем сим, зловоньем, наполняя, Луну и звезды погасил, мир погрузил во тьму - Он бился не жалея сил, но все же пал в бою: Король червей покинул мир, он в небытие навек низвергнут.
Избавлен мир от мерзкой скверны, и некроманты прочь бежали, Забыв забрать во тьму с собой червя проклятые творенья, Что с той поры нашли покой под магов строгим наблюденьем. С тех пор не меркнет яркий свет, что магией зажжен: Хотя прошло немало лет, почил Галерион, Но память о его деяньях хранят истории скрижали.
И все же темными ночами, когда весь город засыпает, Когда луна на небе спит в безмолвной тишине, И лишь на кладбище огни колышутся во мгле, Друзья мои, в тот час ночной одну лишь мысль лелейте Что после смерти ждет покой. Молитесь и надейтесь
Skyrim Довакин TES Characters Мемы The Elder Scrolls фэндомы
Отличный комментарий!
TES art TES книги Алдуин TES Characters Мерунес Дагон Лорды Даэдра ladynerevar The Elder Scrolls фэндомы
Битва первая: Разрушительное Рождение Дагона
То были дни Хоаги Великого, рождённого в сапоге... [Уже давно] два колокола [Козла Всесоздателя] отзвенели своё, провозгласив очередной конец дней Сартаала и остального мира, и вот тень Альдуина расползлась подобно огню по ковру на восток, запад, юг и север... [он был] пожирателем эпох. Лишь Пик Хротгар продолжал возвышаться над вихрями, бушующими вокруг драконьего пристанища.
И Альдуин сказал: "Хо ха хо."
Но глядите - по всему Мерету остались ещё семь гор, подобных Хротгару, и вот Король Дьявольских Прыгунов (добрейший демон-прыгун, разумеется, просто их король) перепрыгнул через пустотелый водоворот. Он прискакал к Альдуину (всегда съедающему Нордов первыми) и закричал: "Стой, стой, стой! Подожди! Ещё не настала пора уничтожать мир!"
На что Альдуин взревел и рассмеялся, промолвив: "Король Прыгунов, всякий раз ты подскакиваешь ко мне примерно в это же время (ибо ты один из тех немногих духов, что способны продержаться до последнего моего укуса) и кричишь: "Стой!" - но я никогда не останавливаюсь и не собираюсь на сей раз. Запрыгни на вершину Хротгара и потерпи ещё немного. Два колокола уже прозвенели:
"Дон! Дон!" - и это означает, что кальпа сменилась."
Король Демонов-Прыгунов знал, что это правда, но тем не менее возразил: "Постой, первый и последний из духов, смена кальпы пришла слишком рано, и я смогу это подтвердить! Гляди вон туда, на вершину Красной Горы. Видишь, как Жадина машет руками?"
Альдуин проглотил ещё часть Мерета (разрушив Ньорвелу и Графство Тид) и посмотрел туда. Жадина действительно размахивал руками, будто бы в попытке остановить пожирающего время дракона. Альдуин сердито фыркнул (при этом несколько ферм прыснули из его носа, но он поймал их своим языком, ибо он пожирает всё) и ответил: "И Жадина всегда в это же время так же машет руками, пытаясь остановить меня, прямо как ты. Похоже на то, что вы оба сговорились, чтобы задержать меня. Это так? А тем временем какой-то другой низший дух прячет кусочки мира? И оттого каждое кальпа-пиршество длится чуть дольше, чем в прошлый раз?"
И всмотрелся Альдуин в глаза Жадины (вдалеке) и Короля Демонов-Прыгунов (рядом), на каждого из них одним из своих глаз, и понял, что был прав. Оба духа в страхе сглотнули и были раскрыты.
"Вот дерьмо!" - воскликнул Жадина, - "Он знает о моей сделке с Королём Прыгунов, мне лучше спрятаться под своей горой!" - но он подумал и сказал это чересчур быстро и, не размышляя, залез под гору, хотя её подножие уже было съедено, так что она существовала не полностью. (Так Жадина оказался заперт одновременно внутри и снаружи кальпы.)
"Вот дерьмо!" - воскликнул Король Демонов-Прыгунов, - "Ты раскусил нас, Пожиратель Мира! Да, сразу после звука двух колоколов Козла Всесоздателя мы с Жадиной и наши слуги начинаем откладывать кусочки и частички мира, чтобы ты всё не съел. И затем, когда мир вновь появляется, мы распихиваем эти куски по местам, и именно поэтому тебе приходится пожирать всякий раз всё больше и больше. Но это не моя идея! Это Жадина настолько тебя ненавидит, что придумал поймать тебя в одной кальпе, чтобы мир стал бы слишком большим для тебя, и твой живот взорвался бы, и тогда миру больше не пришлось бы погибать!"
Альдуин (желудок которого болел, так как был чересчур растянут, чего никогда не случалось ранее, и теперь было ясно почему) рассвирепел и выпалил: "Ах ты тупой маленький ублюдок, да ты хоть понимаешь, что СЛУЧИЛОСЬ бы, если бы это произошло - моя смерть и невозможность пожирания, кальпа, оставленная течь вечность? Да что я вообще спрашиваю какого-то мелкого низшего духа, который только и умеет что прыгать? Ведь это на Жадину я должен быть по-настоящему зол!"
И увидел Король Демонов-Прыгунов, что это его шанс выбраться сухим из воды, но закивал при этом слишком энергично, повторяя
"Да, да, да! Да!" И понял дракон, что если смилостивится над этим маленьким демоном, то это не станет ему уроком. И тогда он проклял Короля Прыгунов, назвав его Дагоном, и сказал:
"Жадина сам себе всё испоганил, спрятавшись в чём-то, чего уже нет, но ты - тебя я проклинаю здесь и сейчас! Я лишаю тебя способности прыгать и прыгать и прыгать и приговариваю тебя к [пустоте], которую ты не сможешь покинуть никогда, кроме редких, отдаленных друг от друга дней, и даже для этого тебе придётся сильно потрудиться. И так будет до тех пор, мой маленький хитрец, пока не уничтожишь ты всё то, что украл из предыдущих кальп, что я бы назвал очень маловероятным!"
Дагон (больше не Король Демонов-Прыгунов) вскричал: "Пожалуйста, нет! Мы украли у тебя так много и затолкали в такие безумные места, что я целую вечность буду добиваться своего прыгательного счастья! Тем более, что я смогу возвращаться в этот мир лишь в редкие, отдаленные друг от друга дни, и даже для этого будут нужны ритуалы! Молю тебя не делать этого, О Ака! Молю тебя сто тысяч и ещё восемь раз!"
И сделал Дагон как и сказал, сто тысяч и восемь раз умоляя Альдуина Пожирателя Мира передумать, и произнеся это половину раз, он зажмурился, чтобы точно иметь это в виду, а произнеся это три четверти раз, он стал кричать, чтоб уж точно, точно, точно иметь это в виду, но когда он закончил умолять и открыл глаза, Альдуина уже не было рядом с вершиной горы, на которой он стоял.
На самом же деле, много раз взглянув на восток, запад, юг и север, и увидев лишь бушующее драконье пристанище вокруг, Дагон понял, что в какой-то момент, пока он зажмурившись умолял Альдуина, тот сожрал его, вершину горы и всё остальное, а громкое чавканье он не услышал из-за того, что кричал слишком громко. И он понял, что весь последний мир был съеден, за исключением украденных частей, и что с началом образования новой кальпы Жадина (никогда подолгу не остававшийся в ловушке) начнёт рассовывать эти части по самым безумным местам, и что сам он никогда больше не сможет прыгать, пока не вернёт всё на свои места.
Также он понял, что имя "Дагон" будет отныне принадлежать не доброму демону-прыгуну, а тому, кто будет разрушать и разрушать и разрушать всякий раз, когда сможет хоть ненадолго вырваться [из своего дома в забвении]...
Morrowind Oblivion Skyrim Dragon Age: The Veilguard Dragon Age #Наши мемы намемил сам творчество душевнобольных The Elder Scrolls фэндомы
Отличный комментарий!
мляять, скорее всего эта хуета будет в 6 свитках
Отличный комментарий!