дом тёплых ветров
»игровая индустрия The Elder Scrolls фэндомы
Arena - о ней мало кто знал до широкой популярности последующих частей, собственно, и найти её было непросто и смысл уже потом тоже мало ясен. Как и большинство культовых игр с Запада, как, например, Adventure, которые весомо повлияли на игровую индустрию, но нам почти неизвестны
Daggerfall - её можно было найти на местном аналоге Горбушки на пиратских играх и сборниках игр, типа 200 ролевых игр, 200 шутеров (да-да) и так далее, на которых были свои суперзвезды типа Diablo (да-да) или Doom, а остальное на фоне этого часто терялось или имело кучу проблем с запуском. Но кто играл - у тех откладывалось тёплое-вечное, пусть даже и название могло не запоминаться
Morrowind - одна из первых игр на jewel, купленных в отделе аналога ТРЦ из 2000-х, где множество точек арендовали одну площадь, одна из первых твоих лицензий, а купил ты потому, что все твои друзья и одноклассники рассказывали, какая же она реально нереально красивая. И ты сам ставил, и так и было. И тебя увлекали книжки, которые можно было читать днями, только ради них запуская игру, бескрайние просторы, приключения, одежда. Огромное разнообразие и ты был целиком захвачен. И каждый был захвачен по-своему, у себя дома, на своем компьютере
Oblivion - за анонсом этой игры ты уже следил в игровых журналах, которые были твоими лучшими друзьями. Там и движок с тесселяцией обсасывали, и каким будет мир. Конечно же, ты купил лицензию, пусть она и была кривая и кажется даже с богомерзким старфорсом. Купил её в "Супердиске" или даже в "Союзе". Но друзья помогали проходить игру, под рукой всегда лежал ЛКИ с полным списком всех квестов и их прохождением (ты же должен все пройти), ты заметил, что книги повторяются. И в целом провел в игре множество часов, но, может быть, немного отвлекаясь и на другие отличные игры и в целом приятно
Skyrim - его анонс застал тебя на игровых сайтах, вроде расцветшего AG с фэндомом TES, где ты читал каждую новость. Ролики про игру заполнили Ютуб, каждый квест там же разобрали, в целом, ты уже сам понимал механику, тем более, что теперь игралось в целом несложно, многое упростили и многое перекочевало из предыдущих игр серии. Мир все так же погружает в себя, особенно музыка, красоты, атмосфера. А в середине игры вдруг дарит тебе неожиданный подземный мир. И издание у тебя - коллекционное, куда без этого, возможно, ты купил его в ещё держащемся на плаву магазине игр, типа 1с-интерес, или на озоне заказал. Может, даже был в числе первых покупателей и тебе подарили драконий кулон. Здорово!
VI - ты упорно ждёшь. Вспоминая, как анонсировали Обливион и Скайрим, мечтаешь. Ты видел тизер на Ютубе или на стриме с Е3. Потом ты либо предзакажешь, либо купишь в Стиме, и может быть, даже не сразу, а потом, на распродаже и с большой скидкой. Возможно, там будет сетевая интеграция и в твою игру смогут вмешиваться другие - это тренд. Возможно, там откроют много нового. Но и возможно, что у тебя быстро потеряется интерес. Потому что. Возможно
Katia Managan Making a cat cry the adventure Prequel перевод длиннопост MaCC e1 песочница #Making a cat cry TES фэндомы
Prequel: Начало.
Сегодня отличный повод начать новою жизнь.
Месяц назад ты дала себе клятву, что многое поменяешь в своей жизни: найдешь, наконец, работу, будешь держаться подальше от тюрьмы и избегать сект.
Твоё прошлое весьма сомнительно; На родине тебя сторонятся, ты не умеешь делать что-либо полезное, а вопиющий алкоголизм утащил тебя на самое дно.
Но у тебя есть план.
Ты собралась начать всё с начала, вдали от дома. Продав последние вещи, убедила капитана торгового судна довезти тебя до Сиродила.
Итак, теперь ты в порту Сиродила, одна, в чужой стране, без гроша в кармане.
Примерно неделю ты не пила, была трезвой целых семь дней! Это шанс. Шанс стать кем угодно. Стать такой, какой ты хочешь быть.
Ты думаешь, что стоит начать с нового имени. Оно должно быть приятным на слух и содержать нечто имперское, чтобы тебя приняло общество.
->> Новое имя [переход к следующей странице через сделан через тег]
-------------------------------
Не найдя перевода данного фанфика в сети, я решил, что буду выкладывать маломальский перевод.
Свои комментарии буду писать в квадратных скобках через курсив.
P.S. Перевожу страницы "Как есть" т.е. с комментариями и прочим ибо без них не понятно дальнейшее развитие событий.
P.P.S. Если будут предложения по поводу перевода или повествования, пишите в комментариях. Надеюсь вам понравится.