Глава II. Путь мудрости Часть 7 яЦ Ну вот мы и на месте/ ш *2^* Эмнтерхолд! «К^ ^ | Чувству м ¿ебя «и; дома/ Тебе прямо к тому мосту.. Переходи мост на. свой I страх и риск! Путь опасен, а. врата т не откроются. — - Тебе не войти, ш И здесь сумасшедше. ОНИ ЧТО, РЕМЬЙО ЗАПЕРТЫ?! Извините, т
Глава II. Путь мудрости < Часть 2 Ж Что? Ты ¿обираешься помочь? Г Да, думаю, Рокси сможет подсобить тебе в раскопках. Дам ей какую-нибудь работу. Ладно. Пусть поищет какие-нибудь артефакты. Поискать? Но всё же отмечено на карте. Какое «интересное» задание. “ Ну как сказать... .1 Я взяла эт
Глава IV. Путь тени if Часть 7 Л * А ну ¿mou! Tl Хочешь войти - плати L гостевой налог! j ЧТООО?! Охерел?! Мс \ожет тебе ещё документь предъявить? Что, если каджит, так можно дое*@ться?Расист!!! Г Тихо-тихо! Только шум не поднимай! Пропущу, дай только ворота открою. у Эй, кошара! W совсем за
Е Глава III. Путь смерти Часть 1 Чтобы я больше не слышала, про усыновление! Никого из вас, оборванцев, отсюда не заберут! Никогда/ Никому вы не нужны! Поэтому ■ вы здесь и останетесь... ж Грелод сдохла! Её убил Авентус! Ура, мы спасены! Что там случилось• Старуху убили! Никто не видел! Де
/лава I. Мос/еОМ ШШ Часть 7 и Так... Заклинания школы разрушения наносят урон, восстановления - лечат, а колдовства - призывают напарника. Я всё правильно запомнила? щ Да. И не забывай учить новые заклинания, ■ книги сможешь купить в коллегии... ! встреча.. ГОРЕ! Горе-злосчастье! бедный! бедны