Результаты поиска по запросу «
секс драконы
»Skyrim Oblivion Morrowind imgur The Elder Scrolls фэндомы
Коллекционное издание The Elder Scrolls: Anthology, стоявшее на столе возле компьютера, спасло жизнь парню от шальной пули во время соседской разборки.
Velorok: «Прошлой ночью я играл в Prey в своей комнате и вдруг услышал звук бьющихся стекол и хлопок. Вначале я подумал, что лампочка лопнула, но вскоре заметил облако пыли и отверстие в стене рядом с моим монитором.
После перенесенного испуга я принялся осматривать комнату и увидел дыру в лежавшей на столе коробке The Elder Scrolls. Пуля попала в коробку, застряв в разделе Морровинда и испортив диски третьей части. Покойся с миром моя любимая игра»
По словам пострадавшего, с ним уже связались представители Bethesda.
Velorok: «Прошлой ночью я играл в Prey в своей комнате и вдруг услышал звук бьющихся стекол и хлопок. Вначале я подумал, что лампочка лопнула, но вскоре заметил облако пыли и отверстие в стене рядом с моим монитором.
После перенесенного испуга я принялся осматривать комнату и увидел дыру в лежавшей на столе коробке The Elder Scrolls. Пуля попала в коробку, застряв в разделе Морровинда и испортив диски третьей части. Покойся с миром моя любимая игра»
По словам пострадавшего, с ним уже связались представители Bethesda.
anon Каджит TES расы Данмер М'айк лжец TES Characters кроссовер зеленый слоник TES Other The Elder Scrolls фэндомы
-Сээра, сээра! Я тебе лунного сахара принес!
-Что? Святый Вивек, ты опять скуумы нажрался?!
-Нет, М'айк не жрал. М'айк принес лунного сахара.
-Ничтожество! Что ты сотворил! Ты понимаешь что нам с тобой обоим будет?
-Сеера, ну что вы? Я хотел доброе дело сделать. Про лошадей рассказать, про драконов. Про грязекраба-торговца.
-О, Азура, какой же ты поехавший. Иди проспись! Чтобы стоял тут передо мной с трезвыми глазами или я тебя высеку вот этими руками!
Охрана! Охрана! Этот полоумный скууму распространяет! Уберите его от меня, я не буду с ним общаться! Я не буду с этим наркоманом сидеть!
*забегает охранник*
-STOP RIGHT THERE, YOU CRIMINAL SCUM! ЧТО ЗА ХЕРНЯ ТУТ ПРОИСХОДИТ?! НИКАКОЙ СКУУМЫ В МОЮ СМЕНУ! ПОШЕЛ В ТЮРЬМУ!
-Да хрен тебе, гуарово дерьмо!
-ПОШЕЛ В ТЮРЬМУ! ДАВАЙ! ПОШЕЛ!
-Что? Святый Вивек, ты опять скуумы нажрался?!
-Нет, М'айк не жрал. М'айк принес лунного сахара.
-Ничтожество! Что ты сотворил! Ты понимаешь что нам с тобой обоим будет?
-Сеера, ну что вы? Я хотел доброе дело сделать. Про лошадей рассказать, про драконов. Про грязекраба-торговца.
-О, Азура, какой же ты поехавший. Иди проспись! Чтобы стоял тут передо мной с трезвыми глазами или я тебя высеку вот этими руками!
Охрана! Охрана! Этот полоумный скууму распространяет! Уберите его от меня, я не буду с ним общаться! Я не буду с этим наркоманом сидеть!
*забегает охранник*
-STOP RIGHT THERE, YOU CRIMINAL SCUM! ЧТО ЗА ХЕРНЯ ТУТ ПРОИСХОДИТ?! НИКАКОЙ СКУУМЫ В МОЮ СМЕНУ! ПОШЕЛ В ТЮРЬМУ!
-Да хрен тебе, гуарово дерьмо!
-ПОШЕЛ В ТЮРЬМУ! ДАВАЙ! ПОШЕЛ!
"Все хорошо, мой маленький. Злые дяди не достанут тебя."