Результаты поиска по запросу «

М, Айк лжец

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Skyrim ENB песочница под катом еще Кликабельно на рабочий стол high resolution TES скриншоты ...The Elder Scrolls фэндомы 

Skyrim,The Elder Scrolls,фэндомы,ENB,песочница,под катом еще,Кликабельно,на рабочий стол,high resolution,TES скриншоты
Развернуть

Morrowind TES скриншоты ...The Elder Scrolls фэндомы 

Ночные маяки в Морровинде.
Возвращаясь из своего поместья ночью в Балмору, приятно увидеть огни самодельных маяков.
Для их установки нужно пользоваться левитацией, а чтобы предметы для маяка ложились ровно, нужно их сбрасывать сверху один за другим не меняя положения главного героя.
Morrowind,The Elder Scrolls,фэндомы,TES скриншоты
Развернуть

Молаг Бал Лорды Даэдра TES Characters Вивек Альмсиви Shritzgert ...The Elder Scrolls фэндомы 

Чйтп уст m отсел чттпв shritzgert.deviantart.com,Молаг Бал,Лорды Даэдра,TES Персонажи,The Elder Scrolls,фэндомы,Вивек,Альмсиви,Shritzgert
Развернуть

И дрогнул очаг TES комиксы Шеогорат Лорды Даэдра TES Characters Сангвин Барбас продолжение в комментах ...The Elder Scrolls фэндомы 

Глава II. Клавикус Вайл. Часть II.

ТТадомая кровь! fl вдруг чшо-шо случалось?! mi щгш ________ Барбас, . успокойся, не капешуа лишний раз. ВМ; ' ■Пр»*’' о/ to Г" ч 4sbi,И дрогнул очаг,TES комиксы,The Elder Scrolls,фэндомы,Шеогорат,Лорды Даэдра,TES Персонажи,Сангвин,Барбас,продолжение в комментах
Развернуть

TES art ladynerevar ...The Elder Scrolls фэндомы 

Происхождение некоторых рас Тамриеля от ladynerevar

Dunmer i2r *Left Hand* Elf,TES art,The Elder Scrolls,фэндомы,ladynerevar

Развернуть

TES книги Morrowind TES новости The Elder Council ...The Elder Scrolls фэндомы 


Цитирую http://vk.com/the_elder_council


The Elder Scrolls,фэндомы,TES книги,Morrowind,TES новости,The Elder Council


Издание книг вселенной The Elder Scrolls — Сборник «Морровинд».

Сегодня мы еще раз поговорим с вами о проекте наших хороших друзей – Издание книг вселенной The Elder Scrolls. Это полностью русскоязычный проект, в котором ребята занимаются изданием внутриигровых книг из игр серии The Elder Scrolls, включая Daggerfall, Battlespire, аддон к TES IV:#Oblivion#Shivering_Isles и конечно же #TES III: #Morrowind:

И как мы обещали, сегодня речь пойдет о последнем вышедшем в печать проекте ребят. Сборник «Морровинд» стал первым и наиболее крупным изданием – 526 страниц: в него вошли все одиночные книги, как самой игры, так и двух её дополнений Tribunal и Bloodmoon. В книгу также вошли все записки и именные записки для Неревара, а также, большая часть книжных серий, за исключением тех, что впервые появились в #Daggerfall и #Battlespire, а также, к примеру «36 Уроков Вивека», которые были выпущены в отдельном издании, о котором мы в подробностях рассказывали ранее. Почитать о нем можно здесь: (vk.cc/3E92MC).

«История печати сборника «Морровинда» очень проста. В игре было около 300 различных книг и записок – некоторые перекочевали из Daggerfall и Battlespire, но большая часть были написаны специально для новой части The Elder Scrolls. В этом и была проблема. Их было слишком много, чтобы читать с экрана да ещё со шрифтом Magic Cards. Поэтому, в маленьком сообществе на одном сайте появилась запись приблизительно такого содержания: «Набираем команду для создания печатного издания всех внутриигровых книг из ”Морровинда”!» Именно такой была изначальная цель – найти людей и сделать несколько сборников – для себя и тех, кто будет помогать. Людей, готовых помочь, мы нашли быстро. Но были и другие. Они не обладали нужными навыками, но всё равно хотели помочь – и получить свой сборник. Так идея сделать что-то для себя трансформировалась в идею сделать что-то для других. 

Соответственно, с того момента, как наша команда собрала вокруг себя сообщество замечательных людей, что поверили в нас, началась работа над сборником. Она не была простой. Не была и быстрой. Для начала мы потратили год просто на предварительные работы – каждый постарался разделаться со своими личными делами, чтобы в следующем году плотно взяться за сборник. 

С момента объявления сбора средств и до выхода сборника из типографии прошло девять долгих месяцев. Текст два раза был обработан переводчиками, два раза корректорами и один – редактором. Наш художник нарисовал обложку, карту на форзацы, несколько иллюстраций, а так же перерисовал оригинальные иллюстрации из самой игры. Несколько месяцев наш верстальщик лежал в больнице и не мог работать в полную силу. Но даже там он продолжал работать, ибо на него давил тот груз ответственности, что мы взяли на себя – и он закончил работу. У нас был свой Kickstarter без самого Kickstarter’a. Мы понимали, что если подведём людей сейчас – навсегда упустим шанс сделать ещё много хороших книг. И мы справились. Хоть это и был наш личный «Duke Nukem Forever».

В итоге, держа в руках первое издание «Морровинда», мы испытывали смешанные чувства. Мы были рады, что книга всё-таки издана, но опечалены тем, что она не смогла стать «книгой мечты». Что мы не успели воплотить некоторые аспекты, которые пошли бы ей на пользу.

Именно это мы и хотим исправить во втором издании сборника. В отличие от шестого издания «Уроков», изменений в «Морровинде» будет не так много – в основном они будут касаться тщательной перепроверки текстов и небольшого обновления дизайна.»

Содержание сборника «Морровинд»:

1) Все одиночные книги из Morrowind, #Tribunal и #Bloodmoon.
2) Почти все записки + именные записки для Неревара.
3) Многотомники: «Кость»; «Чарвич-Кониинг»; «О подготовке тел»; «Фейфолкен»; «Путеводители по...»; «Тайна принцессы Талары»; «Песнь Яда»; «Королева-Волчица»; «Последний год Первой Эры»; «Танец в огне»; «Палла»; «Чёрная Стрела» и «Вампиры Вварденфелла».

В сборнике отсутствуют книги, которые впервые появились в "Даггерфолле" и "Бэттлспайре" (как пример - "Биография королевы Барензии", они будут изданы в составе соответствующих сборников). "Тридцати шести уроков Вивека" тоже нет - они изданы отдельной книгой.

Параметры книги: формат А4, твёрдый переплёт 7БЦ, бумага 80 г/м, блок шитый, 526 страниц, иллюстрации Альфреда Hieronymus7Z Хамидуллина.
*Сейчас идёт работа над улучшенным вторым изданием. 

Стоимость печати одного экземпляра: 2500 рублей.

Во избежание случаев мошенничества, обратите внимание, что у нашего издательства существует лишь две официальные страницы: группа в Вкотнтакте и страничка на dairy.ru (vk.cc/3Co5FX). На обеих написано, как заказать понравившиеся книги, а именно:

Написать письмо на tes-book@mail.ru, и указать в нем название издания и ваш город;

В ответ мы пришлем вам итоговую сумму и реквизиты для оплаты. Оплату можно осуществить тремя способами:

1) Перевести деньги на карту Сбербанка.
2) Перевести деньги на Яндекс-кошелек. Важный момент: в этом случае к сумме платежа следует прибавлять +5% (это, несмотря на комиссию самого Яндекса).
3) Перевести деньги на счёт PayPal. Важный момент: в этом случае к сумме платежа следует прибавлять +20%.

Подробнее по оформлению заказа на книгу можно прочесть тут: vk.com/topic-58514337_30932885

После получения заказа не забудьте сфотографироваться с покупкой и отправить фото издателям – это очень важно для нас.


М°РЁ0НИНД,The Elder Scrolls,фэндомы,TES книги,Morrowind,TES новости,The Elder Council
The Elder Scrolls,фэндомы,TES книги,Morrowind,TES новости,The Elder Council
*• я \ртЧ№|1МД \\01М'П»ПНД ьШ \\01ЧЧ>М1ИД М«ЧЧ«01Ц|ЦД \\1НП'ОИПнд \\'ИЧ"Ц\ИИД NV Ы,'М^'^'Д W» »•* >ч\ни д \\«МММ>Щ|ЦД “a *4-* 'МЦ 4B<-' AU%a f ï- \Ммми%Д pv»wm^ ^М*\м mv»*» Y M'wwiwjj W vw vu» «ид \\ »wvM»r\ \\1 М*ГОЩ!ИД \\орр«им1мд \\« ммм имтд \\01ЧМШ|1МД
The Elder Scrolls,фэндомы,TES книги,Morrowind,TES новости,The Elder Council

Развернуть

...The Elder Scrolls фэндомы 

Небольшой словарь Айлейдиса, древнего языка айлейдов, иногда называемого Старым Сиродиликом.


The Elder Scrolls,фэндомы





А

А — я;
Аба — запрещённый, запретный;
Абагайаней — я не боюсь;
Абагарлас — запретная пещера;
Абасель — запретный зал;
Абаспания;
Адма — слышать;
Адмиа — услышал;
Ав — из;
Ада — бог;
Адабал — божественный камень;
Адабала — божественная власть;
Адабал-а — я божественный камень;
Адонеи — благородный;
Ае — быть;
Агайалор;
Агея — знания, мудрость;
Агеасель — зал мудрости, зал знаний;
Ака — дракон;
Акавир — земля драконов;
Алата;
Альдмерис — предки;
Альдмерисель — зал предков;
Альтадун — оружие;
Амаралдане — возвещать;
Ан — the (определённый артикль);
Анда — долго;
Анга;
Ангу — мне, меня и т.д.
Ангуа — мое;
Ангуе — мой, моя, моё и т.д.;
Анитвилль;
Аниаммис — жизнь;
Аран — король;
Арана — короли;
Аране — короля;
Арансель — королевский зал;
Арата;
Аратасель;
Аркта — признавать;
Арктавой — признай;
Арпен — благородный, величественный;
Арпена — благородные, величественные;
Арпения — благородно, величественно;
Арвар;
Аз — около, мимо, рядом, у;
Азма — какой;
Ат — старший;
Ата — отец;
Ататар — отец леса, отец лесов;
Ауран — приветствовать;
Ауране — приветствуя;

Б

Балим;
Бал — камень;
Бала — сила, могущество, власть;
Балангва — моя власть, моя сила, мое могущество;
Банграра;
Барра — носить, носи;
Бауне — мощь, могущественный;
Баун;
Белда;
Белдабуро;
Белдастар;
Белле — грозный;
Берату — половина;
Бре — бук;
Брелиа — буковое дерево;
Брелиайс — буковые деревья;
Буро — раб;
Буросели — залы рабов;

В

Ва — в;
Вабриа — пенящаяся;
Ватакен;
Ватаки;
Вейл;
Вануа;
Вар — бросок;
Варла — звезда;
Варлайс — звезды;
Варласель — зал звезд;
Варондо;
Ваша — ушёл;
Вейонд;
Вилверин;
Винда;
Виндасель;
Вир — земля;
Вел — ребёнок, дитя;
Велке;
Велкинд — дитя неба;
Венде;
Венделбек;
Вендесель;
Вендир;
Веньяндавик;

Г

Гайар;
Гандра — дары;
Гандрасель — зал даров;
Гандревла;
Гарлас — пещера;
Гарлас Агея — пещера мудрости;
Гарлас Малатар — пещера высокого леса;
Гарток — рука;
Ге — сирота;
Гори — неясный, мрачный;
Гориа — скрытый (тёмный);
Горигарлас — мрачная пещера;
Горихейм;
Горилуч;
Гравиа — уродливый, страшный;

Д

Да — храм, собор;
Дагон — разрушение;
Дава;
Дальк — нож;
Делле — дарить;
Деллевой — дарю;
Джоран — предавать;
Джоране — предал;

Й

Йанду — также;
Йе — и;
Йонд;

К

Кано;
Кана — посметь, рисковать;
Канохелия);
Каносель;
Карак;
Каран — броня;
Кава;
Келе;
Кемен;
Иим — царственность, величие;
Кинд — небо;

Л

Ла — время;
Лалор — тёмное время;
Лалориа — тёмные времена;
Латта — свет;
Латтасель — зал света;
Латтиа — сияние;
Лид;
Линдаи;
Липсанд;
Липсанд Тарн;
Лор — тёмный;
Лориа — темнеть;
Лорсель — тёмный зал;
Луч;
Лай — дерево;
Лайис — деревья;

М

Ма — что;
Макаментайн;
Мантия — башня;
Мафре — мороз, холод;
Мэгика — магия;
Мала — высокий, сильный;
Малабуро — любящий вассалитет;
Малада — высокий собор;
Малатар — высокий лес;
Малату — истина, правда;
Маллари — золото;
Ман — кто;
Марспанга;
Мат — дом;
Матмалату — дом истины;
Матмелди — изгнанные из дома;
Мати — дома;
Мелд — вести;
Мелди — ведомый;
Мискарканд;
Митта — входить;
Мнем — память;
Молаг — огонь;
Морахейм;
Моранда;
Моримат — затемнённый дом;
Мор — тёмный (в значении «плохой»);
Мори — затемнённый, злополучный (в значении «плохой»);

Н

На — is (определённый артикль);
Нага — смерть;
Нагайа — смертельный;
Нагасель — зал смерти;
Нагастани;
Нарфин;
Нарфинсель;
Нарлемэй;
Не — никогда;
Нефаривигум;
Неналата;
Нен;
Неньонд;
Неньонд Твилл;
Ни — ты;
Нинендава;
Нириастар;
Нирн — арена;
Нонунгало;
Норнал;
Норналхорст;
Ноу — наш;

О

Ойо — вечный;
Ойобала — вечная власть;
Ондо;

П

Пелинал — славный рыцарь;
Пелин — рыцарь;
Пеллан — чужеземец;
Пеллани — чужеземцы;
Пиуканда;

Р

Раку — вниз;
Ракувар — низвергнуть;
Рахтан — достигать;
Релла — вода;
Реллайс — поток, река;
Риэль — красота;
Риэльсель — зал красоты;
Ри — как;

С

Са — такой, такая;
Санкр — золотой;
Санкр Тор — золотой холм;
Санкремат — золотой дом;
Санкремати — золотые дома;
Сард;
Сардавар;
Седор;
Седорсель;
Седорсели;
Сей — тень;
Сейа-Тар — тень лесов;
Сейататар — поздний синоним слова «Сейа-Тар»;
Сейеде;
Сейсель — зал тени;
Сель — зал;
Сели — залы;
Сепредиа — мир;
Серсен;
Шанта — приходить;
Сила — сияние;
Силасель — сияющий зал;
Силасели — сияющие залы;
Силорн;
Сино — здесь;
Сирод — Хартленд, Сердцеземье;
Соу — ваш, твой;
Спания;
Стани;
Старе;
Суна — благослови;
Сунна — благословенный;
Суннабе — будешь благословен;

Т

Там рассвет;
Тамриэль — красота рассвета;
Тар — лес;
Талвинк;
Тарн;
Тарнабай— проход;
Телепе;
Тор — холм;
Трамб;
Ту;
Твилл;
Тайа — пробовать;
Тайавой — пробуй;
Туе — ты, вы;

У

Ур — старший, первый;

Ф

Фанакас;
Фанакасекул;
Френса — волна;

Х

Хэйлиа — ужасный;
Хейм;
Хека — стоять в стороне;
Хельдон;
Хилиат — следуй/следуйте за мной;
Хорст;
Хрота;
Хротанда;
Хротанда Вейл;

Э

Эде;
Эдесель;
Элнада — боги смертных;
Элнадайа — ваши смертные боги;
Элно — смертный;
Эль — показывает святой, важный или богоподобный статус;
Эленглинн;
Эмеро — проводник;

Развернуть

И дрогнул очаг TES комиксы Шеогорат Лорды Даэдра TES Characters Сангвин продолжение в комментах Барбас ...The Elder Scrolls фэндомы 

Рабата, 8 вае искал!,The Elder Scrolls,фэндомы,И дрогнул очаг,TES комиксы,Шеогорат,Лорды Даэдра,TES Персонажи,Сангвин,продолжение в комментах,Барбас
Развернуть

TES Online ...The Elder Scrolls фэндомы 

Предлагаю на этих выходных вместе поиграть в TES Online. Отписывайтесь кому пришел ключ.
STRESS TEST SESSION FRIDAY AT NOON EDT The (qlder.Scrolls YOU'VE BEEN INVITED TO PARTICIPATE IN AN UPCOMING ESO BETA TEST! JOIN US: From Friday, February 7th at 12:00PM EST Until Monday, February 10th at 11:59PM EST Explore Tamriel and share your feedback. We're also excited to let you know
Развернуть

TES комиксы Талос Девять Божеств TES Characters король Вулфхарт ...The Elder Scrolls фэндомы 

МОИ ПОЧИТАТЕЛИ НИЧЕГОШЕНЬКИ ОБО МНЕ НЕ ЗНАЮТ/ НУ И ОТЛИЧНО/ ХА, ОНИ ДУМАЮТ, ЧТО Я С АТМОРЫ. МОГУЧИЙ ТАЛОС С АТМОРЫ/ СПАСИБО ВУЛФХАРТ, ТЫ ХОРОШО ПОСТАРАЛСЯ ДЛЯ МЕНЯ. И НЕВАЖНО ЧТО ЭТО ТЫ ОТТУДА, ТЕПЕРЬ ОНИ ЗНАЮТ ТОЛЬКО ОБО МНЕ/ ТЕПЕРЬ ЭТО Я ВЕЛИКИИ ВОИН, А О ТЕБЕ ВСЕ ЗАБЫЛИ/ А ТЫ, ЗУРИН! НИКТО



P.S. Согласно еретической версии божественная сущность Талоса включает в себя до 6 различных людей.

Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме М, Айк лжец (+353 картинки)